An Xiao Mina

Surfing the global internetz. I work on translation software at @Meedan and I study the creative side of civic tech at @TheCivicBeat.

Email An Xiao Mina

Latest posts by An Xiao Mina

RightsCon Brussels 2017: Translation Lab

  March 26, 2017

We asked, what would happen if the most important tweets from RightsCon 2016 were made available in Spanish and Arabic? Given the conference’s global audience, it felt crucial to make these social media posts accessible to people tuning in from different parts of the world.